Todos los sonetos sigue un esquema de rima bastante rígida . En el soneto italiano, las primeras ocho líneas se escriben en un esquema de rima de " abba abba ".; Esto significa que las primera , cuarta , quinta y octava líneas riman entre sí , al igual que la segunda , tercera , sexta y séptima . Los últimos seis líneas en el soneto italiano utilizan alguna combinación de dos líneas de c , d y dos de dos de e. Esto puede tomar la forma de " cde cde , " " ede cdc , " " cde ced " o cualquier otra variedad .
Meter
Al igual que el soneto Inglés , sonetos italianos hacen uso de pentámetro yámbico . Esto significa que cada línea del soneto contiene cinco unidades métricas , cada uno compuesto de una sílaba átona seguida de una sílaba acentuada . Por ejemplo , la primera línea de un famoso soneto de John Milton lee , " Cuando veo cómo mi luz se gasta " y sigue este medidor exactamente . Cabe señalar que los sonetos a menudo se desvían de este medidor , pero por lo general para llamar la atención a algún punto temático para dar énfasis.
Patrón
estrofas
Los ocho primeros líneas de sonetos italianos se llaman una octava, que se compone de dos cuartetos de cuatro líneas cada uno . Por lo general , la octava presenta algún tipo de problema de que el altavoz esté tratando de averiguar . La octava es , en cierto sentido, una propuesta que debe ser resuelto de alguna manera. Los últimos seis líneas del soneto son el sexteto , y trabajan para encontrar una solución al problema planteado en la octava. El sexteto típicamente comienza con una volta , que es un cambio de perspectiva que podría empezar una con una palabra de transición , tales como , " pero " .
Diferencias de inglés Sonetos
las principales diferencias estructurales entre sonetos italianos e ingleses están en relación con el esquema de la rima y el patrón estrofas . Sonetos ingleses tienen un esquema de rima de " abab cdcd efef gg ".; Es importante destacar que el soneto Inglés termina con un pareado de rima , que normalmente produce una especie de cierre estructural , a menudo imitado por el cierre en términos de contenido narrativo del poema. Debido sonetos italianos generalmente no terminan con una copla , que carecen de la clausura formal y temático que un soneto Inglés ofrece .