Arts >> Arte >  >> Cine y TV >> TV

Diferencia entre Subtitulado & amp ; Subtítulos

Los subtítulos y los subtítulos son términos que se utilizan a menudo indistintamente . En los Estados Unidos, sin embargo , los términos representan dos métodos diferentes de entrega de sonido y el habla de una presentación de audio en un formato textual para dos propósitos diferentes . Entrega

Los subtítulos se entrega a través de un decodificador incorporado en el medio de entrega - por lo general un televisor. La Comisión Federal de Comunicaciones ( FCC ) ahora requiere que todos los televisores para incluir un decodificador de subtítulos . Los subtítulos se añaden a un vídeo o DVD.
Propósito

Los subtítulos se desarrolló para ayudar a disfrutar de todo el impacto de la porción auditiva de la programación con problemas de audición . El subtitulado incluye lenguaje hablado y notas de sonido . Subtítulos fueron desarrollados originalmente para los que pueden oír pero no entender el idioma . Subtítulos suelen ser traducciones de la lengua hablada original solamente .
Ejemplo

Este es un ejemplo de un evento de subtitulado para introducir una escena para los sordos desde joeclark.org :
1 . (Susurrando )
2 . [ Acento británico ]
3 . [ Vicente , Narrando ]
Proceso

En los subtítulos, un guión del programa se transcribe . La información se codifica en el formato de la ejecución del programa . Hay muchos programas de software de creación de subtítulos disponibles para el público - . Usted puede hacer subtítulos para tus vídeos caseros
disponibilidad

El acceso a los subtítulos para la televisión es un simple cuestión de usar el botón de menú del mando a distancia y seleccionar los subtítulos . Subtítulos para DVD comerciales también son accesibles a través del menú principal.

TV

Categorías Relacionadas