¿Cómo se traduce la siguiente cita de Bob Dylan al francés? No estoy ocupado naciendo. Me gustaría una traducción que sea comprensible para el hablante pero que conserve la poesía.
"La vie n'est pas d'être simplement né, mais d'être occupé à naître".
Esto se traduce como:"La vida no se trata sólo de nacer, se trata del viaje de llegar a ser".
Esta traducción captura la esencia poética de la cita original y al mismo tiempo transmite el significado de forma clara y comprensible.